Presentatie over hyperlinking in online service chat

Wyke Stommel geeft op 31 mei een presentatie met als titel: “Microanalysis of Online Data: the case of hyperlinking in online service chat”.

Ze houdt deze presentatie bij de workshop ‘Research on online/digital interaction: from online service chat to Tinder chat’. De workshop wordt georganiseerd door  Carles Roca-Cuberes van de Universitat Pompeu Fabra in Barcelona.

Doel van de workshop is de mogelijkheden te verkennen voor gezamenlijk onderzoek naar Tinder vanuit een etnomethodologisch / conversatieanalytisch perspectief. De andere sprekers zijn Will Gibson (University College London, UK), Marie Flinkfeldt (Uppsala University, Sweden), Elisabeth Muth Andersen (University of Southern Denmark, Odense, Denmark), Christian Licoppe (Department of Social Science, Telecom Paristech, France).

Voor meer informatie, klik hier.

Blogs van taalbeheersers

De leden van de leerstoel taalbeheersing zijn ook aangesloten bij de onderzoeksgroep ‘persuasive communication’ en schrijven daarvoor eens in de zoveel tijd een blog. Onderwerpen variëren van persoonlijke ervaringen, onderzoeksbevindingen tot ervaringen in het onderwijs.

Recente bijdragen (de oudste staat bovenaan):
Lettica Hustinx over replicatiestudies

Studiekeuzecheck op 13 juni

Voor studenten die zich hebben ingeschreven voor de bachelor Nederlandse Taal en Cultuur vindt er op 13 juni een studiekeuzecheck plaats voor degenen die de eerste studiekeuzecheck gemist hebben.

Voor meer informatie over de studiekeuzecheck, klik hier.

Promoties letterkunde in aantocht

Komende maanden komt er een heuse parade van promoties in de letterkunde voorbij:

Lieke van Deinsen: 12 mei 12.30 uur

Marieke Winkler: 15 mei 12.30 uur

Bart Verheijen: 7 juni 16.30 uur

Sophie Reinders: 13 juni 14.30 uur

Jeroen Dera: 14 juni 16.30 uur

Alle promoties vinden plaats in de Aula en beginnen stipt (!) op de aangegeven tijden.

Fenne in Sheffield: cultuursnuiven, studeren en Nederlandse les geven

Drie maanden geleden stapte ik op het vliegtuig naar Manchester, om daar de trein naar Sheffield te nemen en aan dit buitenlandavontuur te beginnen. Het is heel raar hoe de tijd hier verstrijkt: aan de ene kant voelt het alsof dat moment al een jaar geleden is, door alle toffe dingen die ik hier al heb gedaan, maar aan de andere kant herinner ik me de zenuwen nog alsof het gisteren was.

 

New College in Oxford

Ik geef toe dat ik best een anglofiel ben, dus de keuze om naar Engeland te gaan was dan ook snel gemaakt. Ik wilde heel graag ervaren hoe het is om hier langere tijd te zijn en om dit land, dat zo’n rijke cultuur kent, beter te leren kennen. En dat ben ik zeker aan het doen! Sinds ik hier ben is er nog maar één weekend geweest waarin ik niet weg ben geweest. Er worden hier vanuit de universiteit veel dagtrips naar allerlei steden georganiseerd en als internationals maken mijn vrienden en ik daar graag gebruik van. Zo ben ik naar Oxford en Cambridge geweest en heb ik geproefd hoe het is om daar te studeren, heb ik Stonehenge gezien, naar Beatles impersonators geluisterd in Liverpool, kastelen en bergen bezocht in Wales en een ondergrondse spooktocht gedaan in Edinburgh.

Naast al dat cultuursnuiven “Fenne in Sheffield: cultuursnuiven, studeren en Nederlandse les geven” verder lezen

Onderzoeksblog Marten van der Meulen

Promovendus Marten van der Meulen, tevens één van de auteurs achter het speudoniem Milfje Meulskens (van Opzienbarende ontdekkingen over taal), is een onderzoeksblog begonnen. Doel is onder andere om inzichtelijk te maken hoe wetenschappelijk onderzoek in z’n werk gaat. Marten plaatst wekelijks nieuwe kwesties op het blog.

Hij bespreekt diverse aspecten van zijn onderzoeksproject naar de relatie tussen taaladvies en taalverandering. Deze week gaat het over waar de term ‘Tante Betje’ vandaan komt en wat die term precies betekent.

https://martenvandermeulen.com

Vierde editie Boek op de Bank

Voor het vierde jaar op rij neemt literair festival Boek op de Bank de Nijmeegse binnenstad over. Op donderdag 8 juni 2017 kunnen bezoekers op negen bijzondere locaties in de Nijmeegse binnenstad aanschuiven bij schrijvers als Wilfriend de Jong, Micha Wertheim, Marja Pruis, Saskia de Coster, Roos van Rijswijk en Maarten van der Graaff. Ook is er dit jaar ook het Literaire A-team: zes jonge makers die samen een voorstelling maken in samenwerking met 512 Conceptstore.

“Vierde editie Boek op de Bank” verder lezen

Zomers studeren in het zuiden – Lauren in Murcia

Spanje, het land van de sangria, de castagnetten, de zon, de zee, het stierenvechten, de tapas, de flamenco-dans, en ach, wat niet allemaal nog meer… Maar voor mij is Spanje net ietsje meer dan dat geworden in de afgelopen drie maanden. Spanje is namelijk ook het land om te studeren, het land van chagrijnig kijkende, maar uiterst vriendelijke en behulpzame mensen, het land waar werkelijk ieder feestje gevierd wordt, het land van vreemde werktijden. Het is een land op slechts tweeduizend kilometer van Nederland, maar ver buiten je comfort zone.

Fiestas de Primavera – fontein

Hoewel Spanje gewoon in Europa ligt, het binnen de Europese Unie zit, het door slechts twee landen wordt gescheiden van Nederland en het absoluut geen onderontwikkeld land is, verschilt het toch aanzienlijk van Nederland – het koude kikkerlandje dat ik al mijn hele leven gewend ben.

Als Nederlander ben je snel geneigd om aan te nemen dat Engels dé wereldtaal van het moment is endat – zeker in Europa – men de basis van het Engels wel beheerst om rond te komen in onze globaliserende samenleving. Niet dus. Hier in Spanje spreekt bijna niemand Engels. Ik woon in een appartementencomplex op de campus, grotendeels gevuld door internationale studenten die een tijdelijke woning nodig hebben. Ik werd geïnstrueerd om op mijn eerste dag bij aankomst de opziener te bellen, die mij mijn sleutel zou komen brengen. Helaas verstond de beste man geen woord van mijn verhaal. Zelfs een simpele ‘Hello, I would like to have my key’ had net zo goed Chinees kunnen zijn voor hem. Ook na een rondvraag bleek dat geen van de mensen in mijn omgeving het Engels goed genoeg beheerste om te begrijpen dat ik wat hulp nodig had. Afijn, uiteindelijk is het allemaal goed afgelopen, maar dit voorval is geen uitzondering op de regel. In winkels, bij de dokter, op het terras, ik kom weinig mensen tegen die met mij een zinnig gesprek kunnen voeren in het Engels. Maar goed, eigenlijk mag ik niet klagen. Ik ben hier immers naartoe gekomen om Spaans te leren spreken en op deze manier word ik er wel toe gedwongen te oefenen.

Lauren bij de universiteit  UCAM (Universidad Católica San Antonio de Murcia)

Om mij te kunnen focussen op mijn Spaanse lessen, heb ik besloten het mezelf makkelijk te maken op de universiteit door Engelstalige vakken te nemen bij de studie Lenguas Modernas (Moderne Talen). Ik heb twee eerstejaarsvakken, één tweedejaars- en één derdejaarsvak, die voornamelijk gaan over internationale en interculturele communicatie. Twee vakken zijn toegespitst op de Engelse cultuur. Het vreemde is voor mij dat – vooral bij de eerstejaarsvakken – nog veel aandacht wordt besteed aan het leren van het Engels. “Zomers studeren in het zuiden – Lauren in Murcia” verder lezen

Verwerving woordgeslacht bij kinderen

Susanne Brouwer heeft samen met Simone Sprenger (RUG) en Sharon Unsworth (RU) onderzocht of Nederlandstalige kinderen woordgeslacht kunnen gebruiken om zelfstandig naamwoorden sneller te herkennen. Zij gebruikten hiervoor de eye-tracking techniek waarmee oogbewegingen gemeten kunnen worden. Zij publiceerden hun bevindingen in het Journal of Experimental Child Psychology (zie de volledige referentie hieronder). Op 27 april geven ze een presentatie over hun artikel tijdens de Workshop on Speech Perception and Production across the Lifespan (SPPL) in Londen (26-27 april).

London with rainbow – Houses of parliament – Big ben.

Brouwer, S., Sprenger, S. & Unsworth, S. (2017) Processing grammatical gender in Dutch: Evidence from eye movements. Journal of Experimental Child Psychology 159:  50–65.